profile: 1) профиль; вид сбоку Ex: she has a fine profile у нее прекрасный профиль2) _тех. вертикальный разрез (поперечное) сечение3) _спец. эпюра4) _спец. профиль; очертание, контур Ex: profile of a slope п
a-profile: профиль применения, профиль конкретного применения
The development of a regional profile may also be considered. Можно также рассмотреть вопрос о составлении регионального досье.
All of those projects have been successful in strengthening the regional network of statisticians, increasing intraregional statistical cooperation and raising the regional profile of statistics. Все эти проекты способствовали или способствуют развитию региональных статистических сетей, укреплению внутрирегионального статистического сотрудничества и повышению роли статистики соответствующих регионов.
All of those projects have been successful in strengthening the regional network of statisticians, increasing intraregional statistical cooperation and raising the regional profile of statistics. Все эти проекты способствовали или способствуют укреплению региональных статистических сетей, расширению внутрирегионального сотрудничества в области статистики и общему повышению роли статистики в соответствующих регионах.
All completed projects were successful in strengthening the regional networks of statisticians, in increasing intra-regional statistical cooperation and, overall, in raising the regional profile of statistics. Все завершенные проекты дали успешные результаты в плане укрепления региональных сетей, объединяющих статистиков, усиления внутрирегионального статистического сотрудничества и общего повышения региональной значимости статистики.
At the regional level it would be interesting to begin to define a regional profile that would take advantage of the data gathered for the elaboration of the country profiles. На региональном уровне было бы интересно начать составление регионального досье на основе данных, собранных для подготовки страновых досье.
However, it is understood that the regional profile will be implemented from additional extrabudgetary funds and will not affect the planning and implementation of the Committee's country profiles programme. Однако есть понимание в отношении того, что подготовка этого обзора будет финансироваться за счет дополнительных внебюджетных средств и не скажется на планировании и осуществлении программы подготовки страновых обзоров Комитета.
However, it is understood that the regional profile will be implemented from additional extrabudgetary funds and will not affect the planning and implementation of the Committee ' s country profiles programme. Однако есть понимание в отношении того, что подготовка этого обзора будет финансироваться за счет дополнительных внебюджетных средств и не скажется на планировании и осуществлении программы подготовки страновых обзоров Комитета.
Those programming frameworks, anchored in detailed country and regional profiles prepared by the Office, describe the rationale for and the setting of the operational activities of the Office, and are available on the web site of the Office. Эти программные рамки, увязанные с подготовленными Управлением подробными страновыми и региональными обзорами, содержат обоснование и описание условий осуществления оперативных мероприятий Управления.
The regional profiles of the risk universe of UNFPA are relatively stable over time indicating that country offices in the Africa and the Asia and the Pacific regions are more at risk in comparison with other country offices. Региональные профили совокупности рисков ЮНФПА остаются относительно стабильными с течением времени, указывая на то, что страновые отделения в регионах Африки и Азии и Тихого океана в большей степени подвержены риску в сравнении с другими страновыми отделениями.